By B. Krishnamurti, J. P. L. Gwynn
Read or Download A Grammar of Modern Telugu PDF
Best foreign languages books
Learning the grammaticalization of the advanced sentence, this article discusses such issues as: paratactic and sequential structures; services of complementizers; enhances of verbs of claiming; embedded interrogatives; and enhances of volitional verbs.
It's a significant problem for linguists to discover the kin among referential selection and the discourse constitution in dialogues, simply because, not like written modes of discourse, discussion as an interactional mode of discourse wishes cautious remedy for linguistic research. This ebook investigates how discourse entities are associated with subject chaining and discourse coherence by means of exhibiting that the alternative and the distribution of referring expressions is correlated with heart transition styles within the centering framework.
Complex Arabic Literary Reader is a really consultant selection of literary extracts from around the Arabic-speaking global. Extracts from every one nation within the Arab global were rigorously chosen, with a stability of either female and male writers and well known and rising voices, delivering a different window into the Arab global.
Extra resources for A Grammar of Modern Telugu
I argue that the prefix is not agreement in this sense. There are two main difficulties with analyzing the prefix as agreement. First, in a handful of situations the preverbal morpheme does not consist of material 34 Chapter 2 that is plausibly analyzed as agreement. One type of example involves the use of a full pronoun in place of the prefix. Only a subset of pronouns allow this possibility (lôntuwan ‘I’, kamoe ‘we (exclusive)’, gata ‘you’ (Asyik 1987, 274)). (62) Kamoe kamoe=prèh bak meulasah.
Handed-emph this if play guitar rock fast popular ni tuk . ” this grandpa ‘Grandpa (=you) is left-handed, grandpa. ’ (Koh 1990, 133) Goddard (2005, 19–20) describes a similar situation for Thai (where names are used to avoid pronouns), as do Kenesei et al. ritak ‘Your Grace’ in Egyptian Arabic. 26 These pronoun replacements may trigger the agreement expected of them in other contexts, or may appear with the agreement expected of the pronoun they replace; Corbett (2006) provides the examples in (69) from Tamil.
Let us develop an alternative. We need an analysis that allows the features of the prefix to be semantically interpretable, but not pronominal. The location of the prefix in Voice, where the external argument T-role is introduced but not yet saturated, provides for just such an analysis. I propose that the features modify the external argument position, but do not saturate it. Thus, for example, the Voice head morphologically realized as geuintroduces an external argument position, specifying that it bears an initiator T-role, bears third person features, and is of a rank higher than the speaker.